Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Sareff
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
25 декабря 2015 в 21:11:25
Поначалу было невнятно, но серия начала разгоняться. Заинтригован.
myststalker
Заслуженный зритель |
экспансия
сущ.
общ. -
expanse; expansion
архит. -
spread
дип. -
expansionism
Заслуженный зритель |
25 декабря 2015 в 21:22:14
Alex1584 писал(а): Перегрузка и перезагрузка тоже похожие слова.Еще для "знатоков" специально и обратный перевод:
экспансия
сущ.
общ. -
expanse; expansion
архит. -
spread
дип. -
expansionism
irradiated
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
25 декабря 2015 в 21:58:19
3 серия - вообще забыты любые потуги на изображение физики. На марсианском крейсере ходят как на "Энтерпрайзе" с их искусственной гравитацией. У них что, всё время крейсер идет под постоянным ускорением, никогда невесомости/перегрузок/маневров не бывает? Обещали реалистичную физику, показали пшик. Понятно, что у сериала не такой бюджет, как у фильма "Гравитация", но всё равно расстраивает!
Alex1584
Заслуженный зритель
Если корабль никуда не спешит то он идет на 0.3g для комфортной жизнедеятельности экипажа.
Заслуженный зритель
25 декабря 2015 в 22:10:32
irradiated писал(а): 3 серия - вообще забыты любые потуги на изображение физики. На марсианском крейсере ходят как на "Энтерпрайзе" с их искусственной гравитацией. У них что, всё время крейсер идет под постоянным ускорением, никогда невесомости/перегрузок/маневров не бывает? Обещали реалистичную физику, показали пшик. Понятно, что у сериала не такой бюджет, как у фильма "Гравитация", но всё равно расстраивает!
Если корабль никуда не спешит то он идет на 0.3g для комфортной жизнедеятельности экипажа.
Fantasy3
Гость
Гость
25 декабря 2015 в 22:16:08
bali123 писал(а):Да ничем. Замечательный сериал заслуживший первое место!ALLAH_GAVNO писал(а):А Джессика Джонс то чем не угодила?))))IgNat11 писал(а): а мне вот нравится сериал! мало стало космофантастики. и спецэффекты хорошие.больше скажу.. другого такого сейчас нет.. снимается одна муть в стиле супергёл и джесика джонс
Alex1584
Заслуженный зритель
Для настойчивых с гуглпереводом:
Translations of идти
verb
go
move
run
walk
follow
pass
tread
be on
stand
come along
steer
wade
Заслуженный зритель
25 декабря 2015 в 22:16:44
myststalker писал(а):
Еще для "знатоков" специально и обратный перевод:
экспансия
сущ.
общ. -
expanse; expansion
архит. -
spread
дип. -
expansionism
Для настойчивых с гуглпереводом:
Translations of идти
verb
go
move
run
walk
follow
pass
tread
be on
stand
come along
steer
wade
Azoger
Заслуженный зритель
А контракт к писателя на 9 книг вроде.
Заслуженный зритель
25 декабря 2015 в 22:23:14
Bambarabia писал(а):iso9660 писал(а):квадро. пока что.antotkuznetcov писал(а): Так они не умерли.
Там трилогия как бы. Еще долго не помрут.
А контракт к писателя на 9 книг вроде.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель
Перегрузка и перезагрузка тоже похожие слова.