Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
rumax78
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
15 мая 2018 в 20:21:43
Качаю. Ну наконец-то что-то стоящее появилось. После училки по химии в шляпе, один шлак был.
Pocafred
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
15 мая 2018 в 21:27:31
если кратко - то УГ и банальная штамповочная хрень причем эта штамповочная копия про пропавшего ребенка и неизвестного убийцу вообще не интересная с дерьмовыми актерами (кроме Декстера) и скучным сюжетом.
смотрю только из-за Декстера. очень жаль что он снимается в таком дерьме. нет что бы уже запустить продолжение про маньяка учитывая что в финале он остался жив.
смотрю только из-за Декстера. очень жаль что он снимается в таком дерьме. нет что бы уже запустить продолжение про маньяка учитывая что в финале он остался жив.
meatbug
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
15 мая 2018 в 21:28:54
Во всём винова тёмный попутчик. Раздвоение личности дело такое, можно и не помнить, что делает твоё второе "Я".
Alexander Volk
206756 | Заслуженный зритель
206756 | Заслуженный зритель
15 мая 2018 в 21:30:24
Вообще-то безопасность, а не омут. ЛостФильм уже сам называет сериалы?
еще 2
комментария
zivavoda
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
16 мая 2018 в 08:14:28
А мне перевод не понравился. Названия. Имхо на русский язык в любом случае будет ущербным - именно английский -в данном случае - несет все смыслы. И безопасность, и скелеты в шкафу. И, потом, у меня при слове "омут", например, другое русское устойчивое выражение возникает - "как в омут с головой шагнуть" - а это уже не подходит.
Mycya
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
16 мая 2018 в 10:27:28
Ну, это вечная проблема - найти эквивалент в русском, передающий абсолютно все оттенки смыслов английского названия. Я согласна, что "омут" добавляет еще смыслы, которых в оригинальном названии вроде как нет: и затягивание против воли, и безрассудство. Я еще не начинала смотреть, но, судя по описанию, героя затягивает в тайны города против его воли. Да и "как в омут с головой", когда речь идет о спасении дочери, тоже вроде как звучит непротиворечиво. Но главный аргумент для меня, что "Безопасность" - это совершенно невыразительное название. У меня лично оно ассоциируется с каким-нибудь ОБЖ или госбезопасностью, увидев такое название, я просто прошла бы мимо, даже выяснять не стала бы, о чем сериал, подумала бы, что что-то про политику) А название "Омут" сразу поднимает множество интересных ассоциаций и синопсис почитать точно побуждает - а это главная задача любого названия.
alexthesage2
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
16 мая 2018 в 20:35:46
Скорее всего имелось ввиду: "В тихом омуте черти водятся" - типа закрытый элитный квартал, безопасность (Safe) и однородная среда не гарантия отсутствия инцидентов.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Постоянный зритель