«Люцифер»: говорящие с призраками прошлого
04 сентября 2016 г.
Крис Пейн Гилберт получил роль Джона Декера — отца Хлои
Во втором сезоне «Люцифера» не только дьяволу придется поделиться со зрителями историей семейных отношений, но и его напарнице по расследованию преступлений. Как сообщает информационный сайт TVLine, будущие эпизоды приоткроют завесу тайны, связанной с прошлым детектива Хлои Декер и убийством ее отца.
По сведениям источника, Крис Пейн Гилберт («Спасение») получил роль Джона Декера — отца Хлои. Когда-то он был патрульным, хорошим человеком и лучшим в мире папой, но погиб при исполнении служебных обязанностей. 19-летняя Хлоя только начинала свою карьеру в кино, однако после смерти отца она оставила эту затею и решила пойти по его стопам. По прошествии десяти лет детали того судьбоносного вечера оказываются под сомнением, и детектив Декер попытается выяснить правду, за которую Джон всегда боролся.
Джон Декер появится в седьмом эпизоде второго сезона «Люцифера». Любопытно, что Крис Пэйн Гилберт связан с Мэйз — в жизни актер женат на Лесли-Энн Брандт, которая играет незаменимую помощницу Денницы.
По сведениям источника, Крис Пейн Гилберт («Спасение») получил роль Джона Декера — отца Хлои. Когда-то он был патрульным, хорошим человеком и лучшим в мире папой, но погиб при исполнении служебных обязанностей. 19-летняя Хлоя только начинала свою карьеру в кино, однако после смерти отца она оставила эту затею и решила пойти по его стопам. По прошествии десяти лет детали того судьбоносного вечера оказываются под сомнением, и детектив Декер попытается выяснить правду, за которую Джон всегда боролся.
Джон Декер появится в седьмом эпизоде второго сезона «Люцифера». Любопытно, что Крис Пэйн Гилберт связан с Мэйз — в жизни актер женат на Лесли-Энн Брандт, которая играет незаменимую помощницу Денницы.
Читайте также
Последние комментарии
Все комментарии (57)
Все комментарии (57)
KimberPC
Заслуженный зритель
Сериал смотрим потому что нормальный в другой озвучке
Заслуженный зритель
05 сентября 2016 в 18:41:52
LilianSHAROLE писал(а): Да какая разница - Морнингстар или Денница? Вы сериал смотрите по какой причине? Потому что это нормальный сериал или из-за фамилии?
Сериал смотрим потому что нормальный в другой озвучке
JJ1984
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
05 сентября 2016 в 22:09:39
Смотрел в другой озвучке. Название клуба "Люкс" как Лосты перевели? "Свет" или "Шик"?
Koscta
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
05 сентября 2016 в 22:27:41
angelripper писал(а):РЖУНЕМОГУ :-)temmy68 писал(а):KimberPC писал(а): До сих пор Денница?? серьезно? нормального перевода его фамилии не ждать??
А как ещё перевести? :D
утренезвёздов , люциферов, сатанов , сатаноферов ,люцинов , капуцинов , юрий николаев .....
LilianSHAROLE
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
05 сентября 2016 в 22:46:58
KimberPC писал(а):Так чего тогда тут делаете? Вот там и сидите (где смотрите)LilianSHAROLE писал(а): Да какая разница - Морнингстар или Денница? Вы сериал смотрите по какой причине? Потому что это нормальный сериал или из-за фамилии?
Сериал смотрим потому что нормальный в другой озвучке
Genikolog
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
05 сентября 2016 в 23:01:01
LilianSHAROLE писал(а):А пообщаться? Развести срач)))KimberPC писал(а):Так чего тогда тут делаете? Вот там и сидите (где смотрите)LilianSHAROLE писал(а): Да какая разница - Морнингстар или Денница? Вы сериал смотрите по какой причине? Потому что это нормальный сериал или из-за фамилии?
Сериал смотрим потому что нормальный в другой озвучке
Дмитрий Иванов
di9102mru | Заслуженный зритель
Так то у него вообще нет фамилии. Морнингстар типа для документов американских. в одном из комментов кто то писал на русский лад и имя перевести. Так тогда еще и отчество нужно. Имя его осталось в латинском варианте, а морнингстар пиндосовская типа фамилия. Совершенно нормально что в русском варианте он денница - устаревшее русское слово, обозначающее утреннюю звезду.
di9102mru | Заслуженный зритель
06 сентября 2016 в 15:13:14
Hamster007 писал(а):xcomstore писал(а):Петушиная ферма. :Dbog098 писал(а):Ну так что делать, если на Лосте появилась секта петушков-динницовцев )Araym писал(а):KimberPC писал(а): До сих пор Денница?? серьезно? нормального перевода его фамилии не ждать??Петушки-морнингстаровцы не вымерли еще?
НУ кто виноват в том, что его фамилия в комиксах Морнингстар, а не сраный Денница
Какая разница, как именно произносят его фамилию? Главное, чтобы смысл передавался, а он передаётся.
Так то у него вообще нет фамилии. Морнингстар типа для документов американских. в одном из комментов кто то писал на русский лад и имя перевести. Так тогда еще и отчество нужно. Имя его осталось в латинском варианте, а морнингстар пиндосовская типа фамилия. Совершенно нормально что в русском варианте он денница - устаревшее русское слово, обозначающее утреннюю звезду.
bog098
Заслуженный зритель
Когда к нему обращающийся, обращаются наверно по имени фамилии, а для тупых я еще раз повторяю - ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ НЕ ПЕРЕВОДЯТ.
Заслуженный зритель
06 сентября 2016 в 15:57:47
di9102mru писал(а):Hamster007 писал(а):xcomstore писал(а):Петушиная ферма. :Dbog098 писал(а):Ну так что делать, если на Лосте появилась секта петушков-динницовцев )Araym писал(а):KimberPC писал(а): До сих пор Денница?? серьезно? нормального перевода его фамилии не ждать??Петушки-морнингстаровцы не вымерли еще?
НУ кто виноват в том, что его фамилия в комиксах Морнингстар, а не сраный Денница
Какая разница, как именно произносят его фамилию? Главное, чтобы смысл передавался, а он передаётся.
Так то у него вообще нет фамилии. Морнингстар типа для документов американских. в одном из комментов кто то писал на русский лад и имя перевести. Так тогда еще и отчество нужно. Имя его осталось в латинском варианте, а морнингстар пиндосовская типа фамилия. Совершенно нормально что в русском варианте он денница - устаревшее русское слово, обозначающее утреннюю звезду.
Когда к нему обращающийся, обращаются наверно по имени фамилии, а для тупых я еще раз повторяю - ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ НЕ ПЕРЕВОДЯТ.
bog098
Заслуженный зритель
Почему у тебя фамилия Морнингстар с маленькой буквой, а писания с большой? Мне просто 28
Заслуженный зритель
06 сентября 2016 в 15:58:55
amateur1981 писал(а): Плохое образование, ограниченный кругозор и низкая эрудиция вызывают у потреблядей сильную потребность в самоутверждении. Потому и морнингстар. И убежденность, что комикс был написан раньше Писания.
Почему у тебя фамилия Морнингстар с маленькой буквой, а писания с большой? Мне просто 28
Mekc
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
06 сентября 2016 в 17:21:01
Мне в целом все равно, но хотелось бы немного повысить настроение. Перевод фамилий сделал бы персонажей такими:
Уолтер Белый (Breaking Bad)
Джесси Розовыймужик (Breaking Bad)
Ричард Замок (Castle)
Мистер Фасоль (Mr. Bean)
Фрэнк Подлесник (House of Cards)
Баффи Летняя (Buffy)
Мэгги Зеленая (Walking Dead)
Квентин Холодноводный (Magicians)
Доктор Дом (House M.D.)
Рэйчел Зеленая (Friends)
Чэндлер Дзинь! (Friends)
Уолтер и Питер Епископы (Fringe)
Нина Острая (Fringe)
Джек Пастух (Lost)
Устал )
Уолтер Белый (Breaking Bad)
Джесси Розовыймужик (Breaking Bad)
Ричард Замок (Castle)
Мистер Фасоль (Mr. Bean)
Фрэнк Подлесник (House of Cards)
Баффи Летняя (Buffy)
Мэгги Зеленая (Walking Dead)
Квентин Холодноводный (Magicians)
Доктор Дом (House M.D.)
Рэйчел Зеленая (Friends)
Чэндлер Дзинь! (Friends)
Уолтер и Питер Епископы (Fringe)
Нина Острая (Fringe)
Джек Пастух (Lost)
Устал )
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
venus203 | Заслуженный зритель